Khoutbah

Khoutbah n°1241 : Le retour des pèlerins

Les pèlerins qui étaient partis faire le pèlerinage à la Maison sacrée agréée par Dieu sont en train de revenir du voyage d’une vie !

Khoutbah n°1241

Discours du vendredi 7 juillet 2023 correspondant au 19 Dhou l-Hijjah 1444 de l’Hégire.

Le Retour des Pèlerins

الحمد لله والصلاة والسلام على سيدنا محمّد رسول الله يا أيّها الذين آمنوا اتّقوا الله

Al-hamdou lil-Lahi wassalatou was-salamou ^ala sayyidina Mouhammad, raçouli l-Lah ; ya ‘ayyouha l-Ladhina ‘amanou t-taqou l-Lah.

Louanges à Dieu, nous Le louons, nous recherchons Son aide, nous demandons Sa bonne guidée, nous Le remercions, nous demandons Son pardon, nous nous repentons à Lui, nous demandons que Dieu nous préserve du mal de nos âmes et de nos mauvaises œuvres ; celui que Dieu guide, nul ne peut l’égarer, et celui qu’Il égare, nul ne peut le guider.

Je témoigne qu’il n’est de dieu que Dieu, Lui seul Il n’a pas d’associé, Il n’a pas de semblable, Il n’a pas d’équivalent. Je témoigne que notre bien-aimé, notre maître, notre éminence, notre guide, celui qui nous est plus cher que la prunelle de nos yeux, محمّد Mouhammad, qu’il est Son esclave et Son Messager, celui qu’Il a élu, celui qu’Il agrée le plus, celui que Dieu a envoyé en tant que miséricorde pour les mondes, en tant que guide annonciateur de bonne nouvelle et avertisseur d’un châtiment.

Ô Dieu, honore et élève davantage en degré notre maître محمّد Mouhammad d’une invocation par laquelle Tu nous règles nos affaires, Tu nous délivres de nos tourments et Tu nous protèges du mal de nos ennemis. Et apaise-le quant au sort de sa communauté ; que les salutations lui soient accordées ainsi qu’à sa famille et ses compagnons bons et purs.

Après cette introduction, esclaves de Dieu, je vous recommande et je me recommande à moi -même de faire preuve de piété à l’égard de Dieu, العَلِيّ العَظِيم Al-^Aliyy Al-^Adhim Lui Qui dit dans Son Livre explicite, dans la sourate المُدَثِّر Al-Moudath-thir :

﴿ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٗا وَأَعۡظَمَ أَجۡرٗاۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمُۢ ﴾

(wama touqaddimou li’anfoucikoum min khayrin tajidouhou ^inda l-Lahi houwa khayran wa’a^dhama ‘ajra wastaghfirou l-Lah inna l-Laha ghafouroun rahim)

ce qui signifie : « Ce que vous réalisez comme bien pour vous-même, vous en trouverez la récompense au Jour du jugement de Dieu, ce sera une rétribution meilleure et plus éminente. Demandez le pardon à Dieu. Certes Dieu est Celui qui accorde beaucoup de pardons, Celui Qui fait miséricorde uniquement aux croyants dans l’au-delà. »

Mes frères de foi, les pèlerins qui étaient partis faire le pèlerinage à la Maison sacrée agréée par Dieu sont revenus. Ils sont revenus du voyage d’une vie, celui auquel aspirent les âmes des croyants, dans le but de voir la Ka^bah honorée… la pierre noire… le hijr de إسماعيل ‘Isma^il… le maqam de إبراهيم ‘Ibrahim… la gouttière de la miséricorde… la montagne de ^Arafah… la montagne de An-Nour… la montagne de Ar-Rahmah… la grotte de Hira… la montagne de ‘Ouhoud… le maqam de Hamzah… le puits de Taflah… le cimetière de Al-Baqi^… et l’eau de Zamzam ! Ils sont revenus de l’endroit où étanchent leur soif les âmes des assoiffés, les âmes des gens éperdus d’amour, grâce à leur visite du Maître des Messagers, du Bien-aimé du Seigneur des mondes, notre Maître, notre Guide, celui qui nous est plus cher que la prunelle de nos yeux, محمّد Mouhammad صلَّى الله عليه وسلم.

Te voici revenu, toi le pèlerin, du voyage pendant lequel on fait preuve d’obéissance… du voyage pendant lequel on se conforme aux ordres du Créateur عزّ وجلّ  ! Nous demandons à Dieu تعالى qu’Il fasse que ton pèlerinage soit mabrour –agréé de sorte que tous tes péchés te soient effacés– et que tes œuvres soient largement rétribuées.

Mes frères de foi, les familles des pèlerins, leurs proches, leurs bien-aimés, les attendent en se languissant de les retrouver après une longue absence, en se languissant d’être de nouveau réunis après avoir été séparés, et d’entendre d’eux ce qui s’est produit comme bien durant leur voyage. Ils attendent d’eux certains cadeaux, comme un siwak, de l’eau de Zamzam ou des dattes de Médine l’Illuminée, que les meilleures invocations d’élévation en degré et d’apaisement soient accordées à celui qui y réside.

Néanmoins, mes frères de foi, n’oubliez pas de demander à vos pèlerins de faire l’istighfar –de demander le pardon– en votre faveur également. Il est parvenu dans leحديث  hadith rapporté par Al-Bayhaqiyy, que le Prophète صلَّى الله عليه وسلم a dit :

(( اللهم اغْفِرْ لِلحَاجِّ وَلِمَنِ اسِتَغْفَرَ لَهُ الحاجُّ ))

(Allahoumma ghfir lil-hajji walimani staghfara lahou l-hajj)

ce qui signifie : « Ô Dieu, accorde le pardon au pèlerin et à celui pour qui le pèlerin invoque le pardon. »

Mes frères de foi, si le musulman a pris connaissance de ce qui est parvenu au sujet du siwak, de l’eau de Zamzam et des dattes, notamment les dattes ^ajwah de Médine, au sujet de l’utilisation de la soubhah, du fait de porter le qamis, la qalansouwah et de bien d’autres choses à propos desquelles il est parvenu ce qui est parvenu, il saura la valeur de toutes ces choses que ramène le pèlerin. Alors, chers frères de foi, veillez à conserver ces habitudes, en effet :

عاداتُ الساداتِ ساداتُ العادات

(^adatou s-sadati sadatou l-^adat)

« Les habitudes des maîtres sont les plus honorables des habitudes. »

Que le siwak soit ton compagnon tout au long de l’année et pas uniquement le mois suivant l’arrivée des pèlerins. N’aies pas honte de porter le siwa!… Porte la qalansouwah et le qamis car se servir du siwak, mettre un qamis et porter la qalansouwah, ce n’est pas simplement restreint à la saison pendant laquelle les pèlerins sont de retour.

Bonheur à celui qui a appris et qui a œuvré conformément à ce qu’il a appris ! Beaucoup de gens n’apprennent pas… et beaucoup de ceux qui apprennent n’œuvrent pas… et beaucoup de ceux qui œuvrent ne sont pas sincères ! Alors contrôle ton cœur, mon frère croyant, et demande des comptes à ton âme avant qu’elle n’ait à rendre compte !

Et vous, la jeunesse de l’Islam ! Vous, les jeunes gens de l’Islam ! Il y a certains d’entre vous qui suivent des habitudes qui ne comportent aucun bien, comme le tatouage ou ce qui est de cet ordre. Certains jeunes se concurrencent même entre eux à ce sujet et vont jusqu’à rentrer en compétition pour le faire.

Ce qui est digne de vous, ô jeunes gens de l’Islam, c’est de vous concurrencer dans les œuvres de bien, de vous concurrencer pour suivre les habitudes des savants, du Salaf vertueux et ce sur quoi était المصطفى Al-Moustafa l’Élu صلَّى الله عليه وسلم, celui dont Dieu a fait pour nous un excellent modèle. En effet, notre Seigneur تبارك وتعالى dit dans la sourate الأَحۡزَاب Al-‘Ahzab :

﴿ لَّقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِي رَسُولِ ٱللَّهِ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَ وَذَكَرَ ٱللَّهَ كَثِيرٗا ﴾

(laqad kana lakoum fi raçouli l-Lahi ‘ouswatoun haçanatoun liman kana yarjou l-Laha wal-yawma l-’akhira wadhakara l-Laha kathira)

ce qui signifie : « Vous avez en la personne du Messager de Dieu un excellent modèle pour ceux espèrent la récompense de Dieu au Jour du jugement et qui évoquent beaucoup Dieu. »

Ô toi le pèlerin, ta famille, tes bien-aimés, attendent de toi le bien, alors garde-toi bien de leur ramener ce qui contient du poison, comme certains livres, colorés et décorés qui sont distribués aux pèlerins dans différentes langues alors qu’ils sont pleins de poisons, de corruption dans la croyance, d’assimilation de Dieu à Ses créatures, d’interdiction du tawassoul et de la visite de la tombe du Bien-Aimé المصطفى Al-Moustafa l’Élu صلَّى الله عليه وسلم. Prends-y bien garde ! Sois en garde contre ces livres qui sont embellis, qui sont distribués gratuitement, car ils comportent des choses, si quelqu’un y croit, il va glisser et ira à sa perte.

Qu’il est étrange de voir tous ceux qui se laissent tromper par l’aspect de ces livres ! Sans prendre en compte le contenu et les corruptions qui y ont été insérées… Sans vérifier l’authenticité de ce qui est inscrit dedans ! Il se mettent à leur tour à donner et à diffuser des livres qui leur ont été distribués sans s’être assurés de leur contenu ! Ils s’empressent de lire dans des livres qui leur ont plu par leurs belles couleurs, qui leur ont été donnés par des gens qui n’ignorent pas leur réalité… Où est donc la balance de la Loi ?… Pourquoi ne suivent-ils pas la voie du Salaf vertueux dans l’apprentissage de la science ?! Est-ce qu’ils prenaient la science par la simple lecture dans les livres ?! Sans avoir rien pris par transmission orale ?! Sans vérifier l’exactitude auprès des gens de la connaissance ?! Mes frères de foi,

إِنَّ هَذَا العِلْمَ دِيْنٌ فَانْظُرُوا عَمَّنْ تَأْخُذُوْنَ دِيْنَكُمْ

(‘inna hadha l-^ilma din fandhourou ^amman ta’khoudhouna dinakoum)

« Cette science, c’est [la science] de la religion, alors vérifiez auprès de qui vous prenez votre religion ! »

Que Dieu agrée, de votre part et de la nôtre, les bonnes œuvres, et la louange est à Dieu pour le retour sain et sauf de nos pèlerins musulmans, que Dieu leur pardonne ainsi qu’à nous. Ayant tenu mes propos, je demande que Dieu me pardonne ainsi qu’à vous-mêmes.

Second Discours[1] :

الحمد لله والصلاة والسلام على سيدنا محمّد رسول الله يا أيّها الذين آمنوا اتّقوا الله اللهم اغفِرْ للمؤمنين والمؤمنات

(Al-hamdou lil-Lahi wassalatou was-salamou ^ala sayyidina Mouhammadin raçouli l-Lah ; ya ‘ayyouha l-ladhina ‘amanou t-taqou l-Lah. Allahoumma ghfir lil-mou’minina wal-mou’minat.)

[1] Il s’agit des piliers selon Ach-Chafi^iyy pour ceux qui seraient amenés à donner le discours entièrement en français. Les piliers devraient être dits en arabe.